2010年3月15日 星期一

世界的盡頭

藝術品味:☆☆☆☆☆
文學趣味:☆☆☆☆
文字流暢:☆☆☆☆
故事感動:☆☆☆☆☆
結構內涵:☆☆☆☆

總體評價:4.4



 
米其林:

我無法將《世界的盡頭》簡單視為旅遊書,儘管作者自謙的說「這是一本旅遊書」。

《世界的盡頭》橫跨亞非諸國,六篇二十九章揉合民族誌與地誌的旅行書寫,除了是展現作者對國際事務豐沛的知識外,選擇第三世界國度的深度報導,讓一本近達六百頁的書冊宛如後殖民書寫,讀來不論令人振奮或者低迴,都透露著書寫者溫情的人道主義關懷。

作為一本旅遊寫作,羅柏D.卡普蘭演繹了旅遊寫作者「必須面對真實世界」,而非獵奇與心靈逃逸,否則只是寫出「逃入過去更田園的這種油漆噴霧 的版本」。

令外,值得一提的是譯者吳麗玫優美而準確的譯筆,讓羅柏D.卡普蘭的所見所聞能悠游在信、達、雅的方塊中文裡,使每位讀者感知在世界的盡頭,我們是何其幸運,並從第三世界人們的恐懼、挫折與夢想中,看到了未來的世界,一座在苦難中成長的星球。

世界的盡頭:種族與文化的邊境之旅
譯者:吳麗玫
出版社:馬可孛羅
出版日期:20020805
語言:繁體中文
ISBN9867890124
裝訂:平裝

沒有留言: